注册 登录
觉悟之路 上座部佛教 Theravada Buddhism 返回首页

metta的个人空间 http://bbs.sutta.org/?32 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

日志

分享 戒禁取
2018-8-31 22:46
69. Tattha sīlabbataparāmāso dvidhā – sīlassa vā suddhassa vā. Tattha sīlassa sīlabbataparāmāso imināhaṃ sīlena vā vatena vā tapena vā brahmacariyena vā devo vā bhavissāmi devaññataro vā tattha kapotapādāhi accharāhi saddhiṃ kīḷissāmi ramissāmi paricarissāmīti. Yat ...
个人分类: 佛法探讨|19 次阅读|1 个评论
分享 名色灭则心灭
2018-7-29 23:12
相应部47相应42经/集起经(念住相应/大篇/修多罗)(庄春江译)    「比丘们!我将教导四念住的集起与灭没,你们要听!   比丘们! 什么是身的集起? 从食集而有身的集起;从食灭而有身的灭没, 从触集而有受的集起;从触灭而有受的灭没, 从名色集而有心的集起;从名色灭而有心的灭没, 从作意集而有法的集起;从 ...
个人分类: 佛经阅读|45 次阅读|0 个评论
分享 独立结构
2018-4-6 19:50
正统的文法书讲了属格独立结构、处格独立结构还有具格独立结构,老师还提到有很少量的主格独立结构。阅读经典的时候注意到,独立结构就是相当于把某个句子变成了另一个句子的从句,但是巴利语不是用中文或者英文的从句来表示,而是把主词和动词变成某种格。当然,动词要首先变成分词才能变格。独立结构就相当于表示时间或 ...
个人分类: 巴利文|110 次阅读|0 个评论
分享 无相心定
2018-1-3 13:35
http://agama.buddhason.org/MN/MN043.htm (1)「無想心三昧(SA);無想心定(MA);無想定(DA)」,南傳作「無相心定」(animittaṃ cetosamādhiṃ),菩提比丘長老英譯為「無標記之心的集中貫注」(the markless mental concentration, AN),或「心之無形跡的集中貫注」(the signless concentration of mind, SN/MN)。按 ...
个人分类: 禅修基本知识|177 次阅读|0 个评论
分享 寻与伺
2017-12-18 18:38
一位贤友推荐我看朱倍贤的《初禅中的“寻”与“伺”》,就在网上找到aggavara博客里转载的http://blog.sina.com.cn/s/blog_993e460b0102yeov.html 。 里面说到 《藏论》( Peṭakopadesa )对寻伺的解释,是新信息: 接下来,谈到《藏论》( Peṭakopadesa )中对寻伺的解释: “ Here, directed thought is ...
个人分类: 佛法探讨|175 次阅读|0 个评论
分享 无我与非我:无我是邪见吗?
2017-12-18 00:29
一、谭尼沙罗尊者主张非我的译法有其道理 谭尼沙罗尊者认为应该将巴利文的anatta译成‘非我’,以避免译成‘无我’引起的一些困惑: http://bbs.sutta.org/forum.php?mod=viewthreadtid=1102highlight=%E6%97%A0%E6%88%91%2B%E9%9D%9E%E6%88%91 这篇文章讲的道理我是很认同的。我第一次听到‘无我’,急得不行,一 ...
个人分类: 佛法探讨|364 次阅读|0 个评论
分享 障碍经
2017-10-14 21:17
增支部6集86經/障礙經 (莊春江譯)   「 比丘 們!具備六法,當聽聞正法時,他不能在善法上進入 正性決定 ,哪六個呢?他具備業的障礙、具備雜染的障礙、具備 果報的障礙、是無信者、無意欲者、劣慧者,比丘們!具備這六法,當聽聞正法時,他不能在善法上進入正性決定。   比丘們!具備六法,當聽 ...
个人分类: 佛经阅读|152 次阅读|2 个评论 热度 1

本页有 3 篇日志因作者的隐私设置或未通过审核而隐藏

QQ|手机版|小黑屋|觉悟之路 ( 粤ICP备13026064号   粤公网安备 44060802000093号

GMT+8, 2018-9-19 08:58 , Processed in 0.034286 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部