觉悟之路 上座部佛教 Theravada Buddhism

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
热搜: 上座部 qq
查看: 1027|回复: 0

抵達後,向世尊問訊,接著在一旁坐下 (巴利文分解)

[复制链接]

5

主题

7

帖子

6

积分

新手入门

Rank: 3Rank: 3

积分
6
发表于 2015-10-10 13:54:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 初于闻中 于 2015-10-10 13:55 编辑


http://agama.buddhason.org/SN/SN0113.htm

抵達後,向世尊問訊,接著在一旁坐下。

upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi.

1.
upasakamati = upasakamati, v. 走近(往見), 侍奉

◎ 《Concise Pali-English Dictionary》 by A.P. Buddhadatta Mahathera
upasaṅkamitvā
: [abs. of upasakamati] having approached; drawing near.
abs 獨立片語


2.
bhagavant:
=bhaga(幸運/福運)+vant(有), m. 世尊, 有福運者.
bhagavantaṃ (sg. acc.)
bhagavantaṃ 是bhagavant的 單數(sg.)  受格(acc.: accusative case)


3.
abhivadati:v. 歡迎, 致意, 迎接, 宣佈.

它的使役動詞(causative.): abhivādeti
所謂「使役」,就是叫人家去做事情,如:
    王先生昨天他們坐在那邊。


使役動詞的動詞連續體(gerund) : abhivādetvā
  使abhivadati




4.
◎ 《汉译パーリ语辞典》 黃秉榮譯 词数 7735.
ekamantaṃ
:adv. [eka-anta 的 acc.] 一方, (在)一邊.


nisīdati:
v. 坐下.  
nisīdi(aor.)
動詞的不定過去式, aor.: aorist (past tense)


連起來ekamantaṃ nisīdi 已坐在一邊



參考資料
http://210.240.55.2/~t311/moe/engb5/b5grammar/b5makelet.htm









您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|觉悟之路 ( 粤ICP备13026064号   粤公网安备 44060802000093号

GMT+8, 2019-10-18 09:21 , Processed in 0.060714 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表